ترامپ شوخی ندارد ها!

Capture-b

ملاهای حاکم، همدستان یقه آخوندی و چکمه‌ای،
و میر باقالی های مربوطه:

این پرزیدنت ترامپ، این انسان تا صبح جفت شیش بیاری که نه تنها همه‌ی آس های قدرت فناوری نظامی و اقتصادی در دستش است، بلکه به خودش و کارکردش هم خیلی خیلی افتخار می‌کند، مخصوصا هم که بالطبع و به کسب خیلی سر و کار با خالی بندان دهر که ثروتشان را به او باخته‌اند داشته، و مضاف مخصوصا اینکه اهل خُلَّص نیویورک و از آنانی است که ‹مردانگی› و شُکوه شوالیه‌ای برایشان ملس میعاد و موعودشان است و با کرکری خواندن و حال حریف را گرفتن بار آمده اند، این بشرهیچ نیازی به بلوف زدن ندارد.

خلاصه کلام، این بشر که اصلا نه اهل نوش است و نه اهل هیچ چیز بجز جنس لطیف بانوان، خیلی آدم خطرناکی می‌تواند بشود اگر حرفش و ماچیسمو اش به چالش آید. نکنید این کار را!…

کی می‌خواهید بفهمید که دوران اوباما تمام شد و ترامپ که همه چیز در دنیا داشته آمده پرزیدنت شده تا تکمیل کند این گزاره برای خودش که او آنست که رستم بود پهلوان؟ کی؟… وقتی که دوبامبی زد روی سرتان؟!!!

از ویدئو زیر اگر نتوانید ببینید که این بشر بسیار جدی است و لذا اکنون بس خطرناک، و نبینید آن رویی را که امروز در این ویدئو نشان داده که در آن با چشمانش می‌گوید که آشتان را دیگر چراغ پریموس زیرش گذاشته و آبش کم مانده غل بزند، سخت دارید حماقت کبک سر فرو در برف می‌کنید و بدترین بیگدار عمر پرزیان و توهمتان را دارید به قیمت تباهی خود و بستگانتان به آب می‌زنید.

بکشید کنار. نیازی به ویرانی و کشتار نیست.

تلفن بزنید بگویید دارید میکشید کنار. همین…

متن انگلیسی و برگردان [تلویحات درون کروشه]:

Q Mr. President, are you at war with Iran? Are you seeking regime change there?

س آقای رئیس جمهور، آیا با ایران در جنگ هستید؟ آیا می خواهید رژیم آنجا را عوض کنید؟

PRESIDENT TRUMP: We’ll see what happens with Iran. If they do anything, it would be a very bad mistake. If they do anything. I’m hearing little stories about Iran. If they do anything, they will suffer greatly. We’ll see what happens with Iran.

پرزیدنت ترامپ: خواهیم دید چه اتفاقی با ایران خواهد افتاد. اگر آنها کار [خطا]یی بکنند، غلط بدی خواهند کرد. اگر خطایی بکنند. حکایتهایی دارم درباره‌ی ایران می‌‌شنوم. اگر کار [خطا]یی بکنند، پدرشان درخواهد آمد. خواهیم دید با ایران چه اتفاقی خواهد افتاد.

Q Mr. President, are you concerned about the attacks on oil tankers in the Middle East?

س آقای رئیس جمهور، آیا نگران حملاتی که در خاورمیانه علیه نفتکش ها انجام گرفته هستید؟

PRESIDENT TRUMP: We’ll see what happens. It’s going to be a bad problem for Iran if something happens, I can tell you that. They’re not going to be happy. They are not going to be happy people. Okay?

پرزیدنت ترامپ: خواهیم دید چه می‌شود. اگر اتفاق [بد]ی بیافتد، گرفتاری بدی برای ایران خواهد شد. آن [قدر] را می‌توانم به شما بگویم. [هیچ از آنچه بر سرشان خواهد آمد] خشنود نخواهند بود. [اصلا] آدمهای خوشحالی نخواهند بود. خُوب؟

Q What do you mean by that?

س منظورتان چیست [ که می‌گویید آدمهای خوشحالی نخواهند بود]؟

PRESIDENT TRUMP: You can figure it out yourself. They know what I mean by it.

پرزیدنت ترامپ: تو برو معنی‌اش را برای خودت دریاب! آنها می‌دانند منظور من چیست.

این نوشته در نوش نگارش ارسال شده. این نوشته را نشانه‌گذاری کنید.

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s